Friday, May 16, 2008

Era uma vez...

Recebi um email da minha amiga com essa estorinha que coloquei abaixo. Ja a tinha lido antes, mas foi uma que me fez cair de rir quando a li pela primeira vez. Traduzi pra Portugues, mas deixei tb a versao em ingles, pois as expressoes usadas, especialmente a ultima da estoria sao super engracadas na lingua original. Tai:

"Esse e' conto de fadas que deveria ter sido lido pra gente quando eramos criancas:
Era uma vez, num lugar muito distante, uma princesa muito bonita e independente calhou de encontrar um sapo, ao sentar refletindo sobre os problemas ecologicos, na beira de um laguinho super limpo, perto de seu castelo.

O sapo pulou no seu colo e disse: "Senhorita elegante, eu era um principe bonito antes de uma bruxa cruel jogar seu feitico em mim. Porem, um beijo seu e eu me transformarei nesse principe jovem que sou. Entao, minha querida, a gente pode se casar e montar nosso cantinho no seu castelo... com minha mae junto, onde voce pode preparar minhas refeicoes, lavar minhas roupas, ter meus filhos e se sentir grata e feliz por fazer isso pra sempre".

Naquela noite, enquanto a princesa jantava deliciosamente tendo como refeicao pernas de sapo temperadas num molhinho de vinho branco com creme de cebola, ela sorria e pensava pra si mesma: "De jeito nenhum! Voce esta maluco?"

Versao original:
This is the fairy tale that should have been read to us when we were little:
Once upon a time in a land far away, a beautiful, independent, self-assured princess happened upon a frog as she sat contemplating ecological issues on the shores of an unpolluted pond in a verdant meadow near her castle.

A frog hopped into the princess' lap and said: ' Elegant Lady, I was once a handsome prince, until an evil witch cast a spell upon me. One kiss from you, however, and I will turn back into the dapper, young prince that I am and then, my sweet, we can marry and set up housekeeping in your castle with my mother, where you can prepare my meals, clean my clothes, bear my children, and forever feel grateful and happy doing so.'

That night, as the princess dined sumptuously on lightly sauteed frog legs seasoned in a white wine and onion cream sauce, she chuckled and thought to herself: I don't freaking think so.

4 comments:

Mila Viegas said...

kkkkkkkkkkkk... eu tb tô fora!!! rsss... esse negocio de mãe, refeição, e bla.... rs. Né comigo não!

Celia said...

Ela foi intelegente. Gostei e li agora o post sobre o aniversario da sua mae. Que coisa linda vc escreveu. Com certeza ela está contente com as filhas que tem. Bom fim de semana. Bj

Ingrid Mello said...

A-DO-REI!!!
Muiiiiiiiito bom!!
Morri de rir... nunca tinha lido, mas vou distribuir por aqui... esse conto merece divulgação!
hahhhahaha
beijinhos!

Vivi said...

Ehehehehe coitado dele ;)
Amiga estava com saudades, mas ando meio lenta na net por conta da minha tendinete:(
Um super bjão